เพลงสดุดี 145 / Psalms 145 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
ดาวิดสรรเสริญพระเจ้าเพราะความดีและความเมตตาของพระองค์
บทเพลงสรรเสริญของดาวิด
145:1 ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระมหากษัตริย์ และข้าพระองค์จะถวายสาธุการแด่พระนามของพระองค์เป็นนิตย์และเป็นนิตย์
David Praises God for His Goodness and Mercy
David's psalm of praise
145:1 I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.145:2 ทุกวันข้าพระองค์จะถวายสาธุการแด่พระองค์ และข้าพระองค์จะสรรเสริญพระนามของพระองค์เป็นนิตย์และเป็นนิตย์
145:2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.145:3 พระเยโฮวาห์นั้นทรงยิ่งใหญ่ และสมควรจะสรรเสริญอย่างยิ่ง และความยิ่งใหญ่ของพระองค์เหลือที่จะค้นหาได้
145:3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.145:4 คนชั่วอายุหนึ่งจะสรรเสริญพระราชกิจทั้งหลายของพระองค์ให้คนอีกชั่วอายุหนึ่งฟัง และจะประกาศบรรดากิจการอันทรงอานุภาพของพระองค์
145:4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.145:5 ข้าพระองค์จะกล่าวถึงเกียรติยศอันรุ่งโรจน์แห่งความสง่าผ่าเผยของพระองค์ และถึงบรรดาพระราชกิจอันมหัศจรรย์ของพระองค์
145:5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.145:6 และมนุษย์จะกล่าวถึงอานุภาพแห่งบรรดากิจการอันน่าเกรงขามของพระองค์ และข้าพระองค์จะประกาศความยิ่งใหญ่ของพระองค์
145:6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.145:7 พวกเขาจะกล่าวถึงการระลึกถึงความดีอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ และจะร้องเพลงถึงความชอบธรรมของพระองค์
145:7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.145:8 พระเยโฮวาห์ทรงมีพระคุณและทรงเปี่ยมด้วยพระกรุณา กริ้วช้าและมีความเมตตาอันใหญ่หลวง
145:8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.145:9 พระเยโฮวาห์ทรงดีต่อทุกคน และบรรดาพระเมตตาอันอ่อนโยนของพระองค์อยู่เหนือพระราชกิจทั้งสิ้นของพระองค์
145:9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.145:10 พระราชกิจทั้งสิ้นของพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ และวิสุทธิชนทั้งหลายของพระองค์จะถวายสาธุการแด่พระองค์
145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.145:11 พวกเขาจะพูดถึงสง่าราศีแห่งราชอาณาจักรของพระองค์ และกล่าวถึงฤทธานุภาพของพระองค์
145:11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;145:12 เพื่อให้บุตรทั้งหลายของมนุษย์ทราบถึงบรรดากิจการอันทรงอานุภาพของพระองค์ และสง่าราศีอันรุ่งโรจน์แห่งราชอาณาจักรของพระองค์
145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.145:13 ราชอาณาจักรของพระองค์เป็นราชอาณาจักรนิรันดร์ และอำนาจการปกครองของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดทุกชั่วอายุ
145:13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.145:14 พระเยโฮวาห์ทรงประคองทุกคนที่ล้มลง และทรงพยุงทุกคนที่โน้มตัวลงให้ลุกขึ้น
145:14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.145:15 นัยน์ตาทุกดวงรอคอยพระองค์ และพระองค์ประทานอาหารแก่สิ่งมีชีวิตทั้งปวงตามเวลา
145:15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.145:16 พระองค์ทรงแบพระหัตถ์ของพระองค์ และทรงให้สรรพสิ่งที่มีชีวิตอิ่มตามความปรารถนา
145:16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.145:17 พระเยโฮวาห์ทรงชอบธรรมในทางทั้งสิ้นของพระองค์ และทรงบริสุทธิ์ในพระราชกิจทั้งสิ้นของพระองค์
145:17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.145:18 พระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่ใกล้ทุกคนที่ร้องทูลต่อพระองค์ แก่ทุกคนที่ร้องทูลต่อพระองค์ในความจริง
145:18 The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.145:19 พระองค์จะทรงกระทำให้ความปรารถนาของบรรดาคนที่ยำเกรงพระองค์สำเร็จ พระองค์จะทรงสดับฟังเสียงร้องทูลของพวกเขาด้วย และจะทรงช่วยพวกเขาให้รอด
145:19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.145:20 พระเยโฮวาห์ทรงสงวนทุกคนที่รักพระองค์ไว้ แต่เหล่าคนชั่วทุกคน พระองค์จะทรงทำลาย
145:20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.145:21 ปากของข้าพเจ้าจะกล่าวคำสรรเสริญแด่พระเยโฮวาห์ และให้บรรดาเนื้อหนังทั้งสิ้นถวายสาธุการแด่พระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์เป็นนิตย์และเป็นนิตย์
145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope