เพลงสดุดี 108 / Psalms 108 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
ดาวิดสรรเสริญพระเจ้า
บทเพลงหรือเพลงสดุดีของดาวิด
108:1 โอ ข้าแต่พระเจ้า ใจของข้าพระองค์มั่นคง ข้าพระองค์จะร้องเพลงและถวายคำสรรเสริญ คือด้วยสง่าราศีของข้าพระองค์
David's Praise of God
A song or psalm of David
108:1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.108:2 จงตื่นเถิด พิณใหญ่และพิณเขาคู่เอ๋ย ข้าพเจ้าเองจะตื่นแต่เช้าตรู่
108:2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.108:3 ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ท่ามกลางประชาชาติ และข้าพระองค์จะร้องเพลงสรรเสริญแด่พระองค์ท่ามกลางชนชาติทั้งหลาย
108:3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.108:4 เพราะความเมตตาของพระองค์ใหญ่ยิ่งเหนือฟ้าสวรรค์ทั้งหลาย และความจริงของพระองค์ไปถึงบรรดาเมฆทั้งหลาย
108:4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.การทูลขอความช่วยเหลือจากพระเจ้า
108:5 ขอทรงเป็นที่เชิดชู โอ ข้าแต่พระเจ้า เหนือฟ้าสวรรค์ทั้งหลาย และขอสง่าราศีของพระองค์อยู่เหนือทั่วแผ่นดินโลก
Prayer for God's Assistance
108:5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;108:6 เพื่อว่าผู้ที่พระองค์ทรงรักจะได้รับการช่วยให้พ้น ขอทรงช่วยให้รอดด้วยพระหัตถ์ขวาของพระองค์ และขอทรงตอบข้าพระองค์
108:6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.108:7 พระเจ้าได้ตรัสในความบริสุทธิ์ของพระองค์ เราจะปีติยินดี เราจะแบ่งเมืองเชเคม และแบ่งหุบเขาแห่งสุคคทออก
108:7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.108:8 กิเลอาดเป็นของเรา มนัสเสห์เป็นของเรา เอฟราอิมเป็นกำลังแห่งศีรษะของเราด้วย ยูดาห์เป็นผู้ตั้งพระราชบัญญัติของเรา
108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;108:9 โมอับเป็นอ่างล้างชำระของเรา เราเหวี่ยงรองเท้าของเราลงบนเอโดม เราจะมีชัยเหนือฟีลิสเตีย
108:9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.108:10 ผู้ใดจะนำข้าพเจ้าเข้าไปในนครที่เข้มแข็ง ผู้ใดจะนำข้าพเจ้าไปในเอโดม
108:10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?108:11 พระองค์จะทรงทำมิใช่หรือ โอ ข้าแต่พระเจ้า ผู้ซึ่งได้ทรงทอดทิ้งพวกข้าพระองค์แล้ว โอ ข้าแต่พระเจ้า และพระองค์จะไม่เสด็จออกไปพร้อมกับบรรดากองทัพของพวกข้าพระองค์หรือ
108:11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?108:12 ขอทรงช่วยเหลือพวกข้าพระองค์ให้พ้นจากความยากลำบาก เพราะความช่วยเหลือของมนุษย์ก็ไร้ผล
108:12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.108:13 โดยพระเจ้าเอง พวกข้าพเจ้าจะกระทำอย่างเข้มแข็ง เพราะพระองค์เองทรงเป็นผู้ที่จะเหยียบบรรดาศัตรูของพวกข้าพเจ้าลง
108:13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope