เพลงสดุดี 5 / Psalms 5 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
คนอธรรมไม่ได้รับพระเมตตา
ถึงหัวหน้านักร้องใช้เครื่องเป่า เพลงสดุดีของดาวิด
5:1 ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับฟังบรรดาถ้อยคำของข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงพิจารณาการตรึกตรองของข้าพระองค์
The Wicked Unfavored
To the chief musician with wind instruments, A psalm of David
5:1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.5:2 ขอทรงตั้งใจฟังเสียงร้องทูลของข้าพระองค์ ข้าแต่พระบรมกษัตริย์ของข้าพระองค์ และพระเจ้าของข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์จะอธิษฐานทูลต่อพระองค์
5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.5:3 พระองค์จะทรงสดับฟังเสียงของข้าพระองค์ในเวลาเช้า โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ในเวลาเช้าข้าพระองค์จะหันคำอธิษฐานของข้าพระองค์ตรงต่อพระองค์และจะมองขึ้นไป
5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.5:4 ด้วยว่าพระองค์ไม่ได้ทรงเป็นพระเจ้าที่มีความปีติยินดีในความชั่ว ทั้งความชั่วร้ายจะไม่อาศัยอยู่กับพระองค์
5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.5:5 คนโง่เขลาจะไม่ยืนอยู่ในสายพระเนตรของพระองค์ พระองค์ทรงเกลียดชังผู้กระทำความชั่วช้าทั้งสิ้น
5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.5:6 พระองค์จะทรงทำลายคนเหล่านั้นที่พูดมุสา พระเยโฮวาห์จะทรงสะอิดสะเอียนผู้กระหายเลือดและคนหลอกลวง
5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.ดาวิดวางใจว่าพระเจ้าจะทรงนำท่าน
5:7 แต่สำหรับข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะเข้ามาในพระนิเวศน์ของพระองค์ในความเมตตาอันบริบูรณ์ของพระองค์ และในความยำเกรงพระองค์ ข้าพระองค์จะนมัสการตรงต่อพระวิหารอันบริสุทธิ์ของพระองค์
David Trusts in God to Guide Him
5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.5:8 ขอทรงนำข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ในความชอบธรรมของพระองค์เนื่องด้วยพวกศัตรูของข้าพระองค์ ขอโปรดทำมรรคาของพระองค์ให้ตรงไปต่อหน้าข้าพระองค์
5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.5:9 เพราะไม่มีความสัตย์ซื่อในปากของเขาเหล่านั้น ส่วนภายในของพวกเขาคือความชั่วนั้นเอง ลำคอของพวกเขาคือหลุมฝังศพที่เปิดอยู่ พวกเขาประจบสอพลอด้วยลิ้นของพวกเขา
5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.5:10 ขอพระองค์ทรงทำลายพวกเขา โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอให้พวกเขาล้มลงโดยความคิดเห็นของตนเอง ขอทรงขับไล่พวกเขาออกไปเนื่องด้วยการละเมิดอันมากมายของพวกเขา เพราะพวกเขาได้กบฏต่อพระองค์
5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.5:11 แต่ให้คนทั้งปวงที่ให้ความไว้วางใจของตนอยู่ในพระองค์นั้นเปรมปรีดิ์ ให้พวกเขาโห่ร้องด้วยความชื่นบานอยู่เสมอ เพราะพระองค์ทรงป้องกันพวกเขาไว้ ให้คนทั้งหลายที่รักพระนามของพระองค์ปรีดาปราโมทย์อยู่ในพระองค์ด้วย
5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.5:12 เพราะพระองค์ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จะทรงอวยพรบรรดาคนชอบธรรม ด้วยความโปรดปรานพระองค์จะทรงคุ้มครองเขาไว้ประดุจโล่
5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope