เพลงสดุดี 80 / Psalms 80 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
การทูลขอให้พระเจ้าโปรดปรานอีก
ถึงหัวหน้านักร้อง ตามทำนองโชชานิมเอดูท เพลงสดุดีของอาสาฟ
80:1 ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับฟัง โอ ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงแกะแห่งอิสราเอล ผู้ทรงนำโยเซฟเหมือนอย่างนำฝูงแพะแกะ ผู้ประทับระหว่างพวกเครูบ ขอทรงทอแสงออกมา
A Plea for the Restoration of God's Favor
To the chief musician upon Shoshannimeduth, A psalm of Asaph
80:1 Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.80:2 ต่อหน้าเอฟราอิม และเบนยามิน และมนัสเสห์ ขอทรงปลุกฤทธานุภาพของพระองค์ขึ้น และขอเสด็จมาและช่วยพวกข้าพระองค์ให้รอด
80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.80:3 ขอทรงช่วยพวกข้าพระองค์ให้กลับมาอีก โอ ข้าแต่พระเจ้า และขอให้พระพักตร์พระองค์ทอแสง และพวกข้าพระองค์จะถูกช่วยให้รอด
80:3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.80:4 โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าจอมโยธา พระองค์จะกริ้วต่อคำอธิษฐานของประชากรของพระองค์นานสักเท่าใด
80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?80:5 พระองค์ทรงเลี้ยงพวกเขาด้วยอาหารแห่งน้ำตา และประทานน้ำตาให้พวกเขาดื่มอย่างมากมาย
80:5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.80:6 พระองค์ทรงกระทำให้พวกข้าพระองค์เป็นที่แตกร้าวกันในหมู่เพื่อนบ้านของพวกข้าพระองค์ และบรรดาศัตรูของพวกข้าพระองค์หัวเราะเยาะในท่ามกลางพวกเขาเอง
80:6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.80:7 ขอทรงช่วยพวกข้าพระองค์ให้กลับมาอีก โอ ข้าแต่พระเจ้าจอมโยธา และขอให้พระพักตร์พระองค์ทอแสง และพวกข้าพระองค์จะถูกช่วยให้รอด
80:7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.80:8 พระองค์ได้ทรงนำเถาองุ่นต้นหนึ่งออกมาจากอียิปต์ พระองค์ได้ทรงขับไล่พวกคนต่างชาติออกไปเสีย และทรงปลูกเถาองุ่นนั้นไว้
80:8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.80:9 พระองค์ได้ทรงจัดเตรียมที่ไว้ต่อหน้าเถาองุ่นนั้น และได้ทรงทำให้มันหยั่งรากลึก และเถาองุ่นนั้นได้แผ่เต็มแผ่นดิน
80:9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.80:10 บรรดาเนินเขาได้ถูกคลุมด้วยร่มเงาของเถาองุ่นนั้น และกิ่งก้านของมันเหมือนอย่างต้นสนซีดาร์อันดีทั้งหลาย
80:10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.80:11 เธอได้ส่งบรรดากิ่งของมันไปถึงทะเล และบรรดาแขนงของเธอไปถึงแม่น้ำ
80:11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.80:12 เหตุใดพระองค์ถึงทรงพังบรรดารั้วต้นไม้ของเธอลงเสีย เพื่อว่าคนทั้งสิ้นที่ผ่านไปตามทางนั้นจะเด็ดผลของเธอ
80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?80:13 หมูป่าจากป่าไม้ทำลายมัน และสัตว์ป่าแห่งท้องทุ่งก็กินมัน
80:13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.80:14 ขอทรงหันกลับเถิด พวกข้าพระองค์ขอร้องพระองค์ โอ ข้าแต่พระเจ้าจอมโยธา ขอทรงมองลงมาจากฟ้าสวรรค์และทอดพระเนตร และขอทรงเยี่ยมเยียนเถาองุ่นนี้
80:14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;80:15 และสวนองุ่นซึ่งพระหัตถ์ขวาของพระองค์ได้ปลูกไว้ และกิ่งที่พระองค์ได้ทรงทำให้แข็งแรงเพื่อพระองค์เอง
80:15 And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.80:16 มันถูกเผาเสียด้วยไฟ มันถูกตัดลง พวกเขาพินาศด้วยการตำหนิแห่งสีพระพักตร์พระองค์
80:16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.80:17 ขอให้พระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือคนที่อยู่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระองค์ คือเหนือบุตรของมนุษย์ที่พระองค์ได้ทรงกระทำให้แข็งแรงเพื่อพระองค์เอง
80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.80:18 แล้วพวกข้าพระองค์จะไม่หันกลับมาจากพระองค์ ขอทรงสงวนชีวิตพวกข้าพระองค์ไว้ และพวกข้าพระองค์จะร้องออกพระนามของพระองค์
80:18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.80:19 ขอทรงช่วยพวกข้าพระองค์ให้กลับมาอีก โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าจอมโยธา และขอให้พระพักตร์พระองค์ทอแสง และพวกข้าพระองค์จะถูกช่วยให้รอด
80:19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope