เพลงสดุดี 115 / Psalms 115 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
[148]
[149]
[150]
จงมีความไว้เนื้อเชื่อใจในพระเจ้า
115:1 มิใช่แก่พวกข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ มิใช่แก่พวกข้าพระองค์ แต่ขอถวายสง่าราศีแด่พระนามของพระองค์ เพราะเห็นแก่ความเมตตาของพระองค์ และเพราะเห็นแก่ความจริงของพระองค์
Have Confidence in God
115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.115:2 เพราะเหตุใดพวกคนต่างชาติถึงกล่าวว่า บัดนี้พระเจ้าของพวกเขาอยู่ไหนเล่า
115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?115:3 แต่พระเจ้าของพวกเราอยู่ในฟ้าสวรรค์ทั้งหลาย พระองค์ได้ทรงกระทำสิ่งใดก็ตามที่พระองค์พอพระทัย
115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.115:4 รูปเคารพทั้งหลายของพวกเขาเป็นเงินและทองคำ เป็นผลงานแห่งมือมนุษย์
115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.115:5 รูปเหล่านั้นมีปาก แต่รูปนั้นไม่พูด รูปเหล่านั้นมีตา แต่รูปนั้นมองไม่เห็น
115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:115:6 รูปเหล่านั้นมีหู แต่พวกมันฟังไม่ได้ยิน พวกมันมีจมูก แต่พวกมันดมไม่ได้
115:6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:115:7 รูปเหล่านั้นมีมือ แต่พวกมันคลำไม่ได้ รูปเหล่านั้นมีเท้า แต่พวกมันเดินไม่ได้ และรูปเหล่านั้นพูดทางคอของตนไม่ได้
115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.115:8 คนทั้งหลายที่ทำรูปเหล่านั้นเป็นเหมือนอย่างรูปเหล่านั้น ทุกคนที่วางใจในรูปเหล่านั้นก็เช่นกัน
115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.115:9 โอ อิสราเอลเอ๋ย เจ้าจงวางใจในพระเยโฮวาห์เถิด พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือของพวกเขาและเป็นโล่ของพวกเขา
115:9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.115:10 โอ วงศ์วานของอาโรนเอ๋ย จงวางใจในพระเยโฮวาห์เถิด พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือของพวกเขาและเป็นโล่ของพวกเขา
115:10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.115:11 พวกท่านที่เกรงกลัวพระเยโฮวาห์เอ๋ย จงวางใจในพระเยโฮวาห์เถิด พระองค์ทรงเป็นความช่วยเหลือของพวกเขาและเป็นโล่ของพวกเขา
115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.115:12 พระเยโฮวาห์ทรงระลึกถึงพวกเรา พระองค์จะทรงอวยพรพวกเรา พระองค์จะทรงอวยพรวงศ์วานแห่งอิสราเอล พระองค์จะทรงอวยพรวงศ์วานของอาโรน
115:12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.115:13 พระองค์จะทรงอวยพรบรรดาคนที่ยำเกรงพระเยโฮวาห์ ทั้งผู้น้อยและผู้ใหญ่
115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.115:14 พระเยโฮวาห์จะทรงให้พวกท่านเพิ่มพูนยิ่ง ๆ ขึ้นทั้งพวกท่านและลูกหลานของพวกท่าน
115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.115:15 พวกท่านได้รับพระพรจากพระเยโฮวาห์ผู้ซึ่งได้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก
115:15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.115:16 ฟ้าสวรรค์ คือฟ้าสวรรค์ทั้งหลายเป็นของพระเยโฮวาห์ แต่แผ่นดินโลกนั้น พระองค์ได้ประทานให้แก่บุตรทั้งหลายของมนุษย์
115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.115:17 คนตายไม่สรรเสริญพระเยโฮวาห์ และคนใด ๆ ที่ลงไปสู่ที่สงัด
115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.115:18 แต่พวกเราจะสรรเสริญพระเยโฮวาห์ ตั้งแต่บัดนี้สืบ ๆ ไปเป็นนิตย์ จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์เถิด
115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope