กลับหน้าแรก / Main Menu

 

อพยพ 24 / Exodus 24

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40]

พระเจ้าประทานคำสั่งแก่โมเสส แล้วท่านได้บันทึกไว้
24:1 และพระองค์ตรัสกับโมเสสว่า “จงขึ้นมาเฝ้าพระเยโฮวาห์ ทั้งเจ้า และอาโรน นาดับ และอาบีฮู และพวกผู้อาวุโสของอิสราเอลเจ็ดสิบคน และพวกเจ้าจงนมัสการอยู่แต่ไกล

Moses Gives God's Instructions; Writes Them Down
24:1 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off.

24:2 และโมเสสผู้เดียวเท่านั้นต้องเข้ามาใกล้พระเยโฮวาห์ แต่คนอื่น ๆ ต้องไม่เข้ามาใกล้ และประชากรต้องไม่ขึ้นมาพร้อมกับท่าน”

24:2 And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.

24:3 และโมเสสมาและบอกประชากรถึงบรรดาพระวจนะของพระเยโฮวาห์ และคำตัดสินทั้งสิ้น และประชากรทุกคนก็ตอบด้วยเสียงเดียวกัน และกล่าวว่า “พระวจนะทั้งหมดซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้นั้น พวกเราจะกระทำตาม”

24:3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do.

24:4 และโมเสสได้จารึกพระวจนะทุกคำนั้นของพระเยโฮวาห์ และลุกขึ้นแต่เช้า และสร้างแท่นบูชาแท่นหนึ่งขึ้นใต้เนินเขา และเสาสิบสองต้น ตามจำนวนเผ่าทั้งสิบสองนั้นของอิสราเอล

24:4 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

24:5 และท่านส่งคนหนุ่ม ๆ แห่งลูกหลานของอิสราเอลไป ซึ่งถวายบรรดาเครื่องเผาบูชา และถวายเครื่องสันติบูชาทั้งหลายที่เป็นวัวตัวผู้แด่พระเยโฮวาห์

24:5 And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.

24:6 และโมเสสเอาเลือดครึ่งหนึ่ง และใส่ไว้ในชามอ่างหลายลูก และเลือดอีกครึ่งหนึ่งนั้น ท่านประพรมบนแท่นบูชา

24:6 And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.

24:7 และท่านเอาหนังสือแห่งพันธสัญญานั้นมา และอ่านต่อหน้าประชากร และพวกเขากล่าวว่า “สิ่งสารพัดที่พระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้นั้น พวกเราจะกระทำตามและเชื่อฟัง”

24:7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

24:8 และโมเสสเอาเลือดนั้นมา และประพรมเลือดนั้นบนประชากร และกล่าวว่า “ดูเถิด นี่เป็นเลือดแห่งพันธสัญญา ซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำกับพวกท่านเกี่ยวกับพระวจนะเหล่านี้ทั้งหมด”

24:8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.

โมเสสเข้าเฝ้าพระเจ้าบนภูเขาซีนายสี่สิบวัน
24:9 แล้วโมเสสกับอาโรน นาดับและอาบีฮู และพวกผู้อาวุโสของอิสราเอลเจ็ดสิบคนขึ้นไป

Moses in Mount Sinai Forty Days
24:9 Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:

24:10 และพวกเขาได้เห็นพระเจ้าแห่งอิสราเอล และใต้พระบาทของพระองค์มีพื้นที่เหมือนพลอยไพฑูรย์ และราวกับเป็นร่างแห่งฟ้าสวรรค์ในความสุกใสของพระองค์

24:10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.

24:11 และบนพวกขุนนางของลูกหลานของอิสราเอล พระองค์ไม่ได้วางพระหัตถ์ของพระองค์ นอกจากนี้พวกเขาได้เห็นพระเจ้า และได้กินและดื่ม

24:11 And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God, and did eat and drink.

24:12 และพระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า “จงขึ้นมาหาเราในภูเขานี้และคอยอยู่ที่นั่น และเราจะให้แผ่นศิลาเหล่านั้นแก่เจ้า และราชบัญญัติหนึ่ง และบทบัญญัติทั้งหลายซึ่งเราได้จารึกไว้แล้ว เพื่อเจ้าจะได้สอนข้อเหล่านั้น”

24:12 And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

24:13 และโมเสสลุกขึ้น และโยชูวาผู้รับใช้ของท่าน และโมเสสขึ้นไปในภูเขาของพระเจ้า

24:13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

24:14 และท่านกล่าวแก่พวกผู้อาวุโสเหล่านั้นว่า “พวกท่านจงคอยเราทั้งสองอยู่ที่นี่ จนกว่าเราทั้งสองจะกลับมาหาพวกท่านอีก และดูเถิด อาโรนและเฮอร์อยู่กับพวกท่าน ถ้าผู้ใดมีเรื่องราวใด ๆ ที่ต้องจัดการ ก็จงให้ผู้นั้นมาหาท่านทั้งสองนี้เถิด”

24:14 And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matters to do, let him come unto them.

24:15 และโมเสสขึ้นไปในภูเขานั้น และเมฆก้อนหนึ่งปกคลุมภูเขานั้นไว้

24:15 And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

24:16 และสง่าราศีของพระเยโฮวาห์มาพักอยู่บนภูเขาซีนาย และเมฆนั้นปกคลุมภูเขาอยู่หกวัน และในวันที่เจ็ดพระองค์ทรงเรียกโมเสสออกมาจากท่ามกลางเมฆนั้น

24:16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

24:17 และการปรากฏแห่งสง่าราศีของพระเยโฮวาห์เป็นเหมือนไฟที่เผาผลาญอยู่บนยอดภูเขานั้นในสายตาของลูกหลานของอิสราเอล

24:17 And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.

24:18 และโมเสสได้เข้าไปในท่ามกลางเมฆนั้น และท่านขึ้นไปในภูเขานั้น และโมเสสอยู่ในภูเขานั้นสี่สิบวันสี่สิบคืน

24:18 And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

 

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version

© 2006 Philip Pope