โยบ 27 / Job 27 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
ความจริงใจของโยบ
27:1 ยิ่งกว่านั้น โยบได้กล่าวคำอุปมาของตนต่อไปและพูดว่า
Job's Truthfulness
27:1 Moreover Job continued his parable, and said,27:2 พระเจ้าทรงพระชนม์อยู่แน่ฉันใด ผู้ได้ทรงนำความยุติธรรมของข้าไปเสีย และองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ผู้ได้ทรงรบกวนจิตใจของข้า
27:2 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;27:3 ขณะเมื่อลมหายใจของข้ายังอยู่ในตัวข้า และลมปราณของพระเจ้ายังอยู่ในรูจมูกของข้า
27:3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;27:4 ริมฝีปากของข้าจะไม่พูดความชั่ว ทั้งลิ้นของข้าจะไม่เปล่งคำหลอกลวง
27:4 My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.27:5 ขอพระเจ้าอย่ายอมให้ข้าถือว่าพวกท่านเป็นฝ่ายถูก จนกว่าข้าตาย ข้าจะไม่ทิ้งความสัตย์จริงของข้าไปเสียจากข้า
27:5 God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.27:6 ข้ายึดความชอบธรรมของข้าไว้มั่น และจะไม่ยอมปล่อยมันไปเสีย ใจของข้าจะไม่ตำหนิข้าตราบใดที่ข้ายังมีชีวิตอยู่
27:6 My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.27:7 ขอให้ศัตรูของข้าเป็นเหมือนคนชั่ว และขอให้ผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าเป็นเหมือนคนอธรรม
27:7 Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.คนหน้าซื่อใจคดขาดความหวัง
27:8 เพราะอะไรจะเป็นความหวังของคนหน้าซื่อใจคด ถึงแม้ว่าเขาได้กำไรแล้ว เมื่อพระเจ้าทรงเอาจิตใจของเขาไปเสีย
The Hypocrite's Hopelessness
27:8 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?27:9 พระเจ้าจะทรงสดับฟังเสียงร้องทูลของเขาหรือเมื่อความยากลำบากมาสู่เขา
27:9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him?27:10 ตัวเขาเองจะชื่นชมยินดีในองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์หรือ เขาจะร้องทูลต่อพระเจ้าอยู่เสมอหรือ
27:10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?27:11 ข้าจะสอนพวกท่านโดยพระหัตถ์ของพระเจ้า สิ่งซึ่งอยู่กับองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ข้าจะไม่ปิดบังไว้
27:11 I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.27:12 ดูเถิด พวกท่านทุกคนได้เห็นสิ่งนั้นแล้ว ทำไมพวกท่านจึงเหลวไหลสิ้นเชิงเสียทีเดียวเล่า
27:12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?27:13 เป็นส่วนของคนชั่วกับพระเจ้า และมรดกของพวกผู้บีบบังคับ ซึ่งพวกเขาจะได้รับจากองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์
27:13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.27:14 ถ้าลูก ๆ ของเขาเพิ่มขึ้น ก็เพื่อถูกดาบ และลูกหลานของเขาจะไม่อิ่มท้องด้วยอาหาร
27:14 If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.27:15 บรรดาคนของเขาที่เหลืออยู่ จะถูกฝังไว้เนื่องด้วยความตาย และภรรยาม่ายทั้งหลายของเขาจะไม่คร่ำครวญ
27:15 Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.27:16 ถึงแม้ว่าเขาจะกอบโกยเอาเงินไว้มากอย่างผงคลีดิน และเตรียมเสื้อผ้าไว้เหมือนดินเหนียว
27:16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;27:17 เขาจะเตรียมมันไว้ แต่คนชอบธรรมจะสวมมันไว้ และคนไร้ความผิดจะแบ่งเงินกัน
27:17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.27:18 เขาสร้างบ้านของตนเหมือนอย่างตัวมอด และเหมือนอย่างเพิงที่คนยามสร้าง
27:18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.27:19 คนมั่งคั่งจะนอนลง แต่เขาจะไม่ถูกรวบรวมไว้ เขาลืมตาของเขาขึ้น และเขาไม่อยู่แล้ว
27:19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.27:20 ความสยดสยองทั้งหลายท่วมเขาเหมือนอย่างน้ำมากหลาย พายุหอบเขาไปในเวลากลางคืน
27:20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.27:21 ลมทิศตะวันออกหอบเขาขึ้น และเขาก็จากไป และเหมือนอย่างพายุกวาดเขาออกไปจากสถานที่ของเขา
27:21 The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.27:22 เพราะพระเจ้าจะทรงโยนลงบนเขา และไม่ปรานี เขาจะหนีจากพระหัตถ์ของพระองค์ไม่พ้น
27:22 For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.27:23 คนทั้งหลายจะตบมือของตนเยาะเย้ยเขา และจะเย้ยหยันเขาออกไปจากสถานที่ของเขา
27:23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope