กลับหน้าแรก / Main Menu

 

อิสยาห์ 22 / Isaiah 22

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66]

ภาระเกี่ยวกับหุบเขาแห่งนิมิต
22:1 ภาระเกี่ยวกับหุบเขาแห่งนิมิต ตอนนี้เจ้าเป็นอะไรไป ที่เจ้าขึ้นไปบนหลังคาบ้านหมดทั้งตัว

The Burden of the Valley of Vision
22:1 The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?

22:2 เจ้าที่เต็มไปด้วยเสียงอึกทึกครึกโครม เป็นเมืองที่วุ่นวาย เป็นเมืองที่ปีติยินดี บรรดาผู้ชายที่ถูกฆ่าแล้วของเจ้า มิได้ถูกฆ่าด้วยดาบ หรือตายในการสู้รบ

22:2 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.

22:3 เหล่าผู้ปกครองของเจ้าได้หนีไปด้วยกันหมดแล้ว พวกเขาถูกมัดรวมกันไว้โดยพวกนักธนู ทุกคนที่ถูกพบในตัวเจ้าถูกมัดรวมกันไว้แล้ว ผู้ซึ่งได้หนีมาจากที่ไกล

22:3 All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

22:4 เพราะฉะนั้นข้าพเจ้าจึงกล่าวว่า “หันไปเสียจากข้าพเจ้าเถิด ข้าพเจ้าจะร้องไห้อย่างขมขื่น อย่าอุตส่าห์ปลอบใจข้าพเจ้าเลย เหตุด้วยการถูกปล้นของธิดาแห่งประชากรของข้าพเจ้า”

22:4 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

22:5 เพราะเป็นวันแห่งความทุกข์ยาก และแห่งการเหยียบย่ำ และแห่งความงุนงง โดยองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธา ในหุบเขาแห่งนิมิต ซึ่งพังบรรดากำแพงลง และแห่งการโห่ร้องให้แก่ภูเขาทั้งหลาย

22:5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

22:6 และเอลามได้หยิบแล่งธนู กับเหล่ารถม้าศึกของบรรดาพลรบและทหารม้าทั้งหลาย และคีร์ก็เผยโล่

22:6 And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

22:7 และต่อมาที่บรรดาหุบเขาที่ดีที่สุดของท่านจะเต็มไปด้วยรถม้าศึกทั้งหลาย และบรรดาทหารม้าจะจัดแนวรบไว้ที่ประตูเมือง

22:7 And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

22:8 และพระองค์ทรงเอาสิ่งปิดบังของยูดาห์ไปเสียแล้ว และในวันนั้นท่านได้มองที่เครื่องอาวุธแห่งบ้านของป่าไม้

22:8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.

22:9 ท่านทั้งหลายได้เห็นบรรดาช่องโหว่แห่งนครของดาวิดด้วยว่า ช่องโหว่เหล่านั้นมีอยู่หลายแห่ง และท่านทั้งหลายได้เก็บรวบรวมน้ำเหล่านั้นแห่งบ่อล่างไว้

22:9 Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.

22:10 และพวกท่านได้นับจำนวนบ้านแห่งกรุงเยรูซาเล็ม และบ้านเหล่านั้นพวกท่านได้พังลงเพื่อเสริมกำแพงเมือง

22:10 And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.

22:11 พวกท่านทำคูน้ำไว้ระหว่างกำแพงทั้งสองเพื่อรับน้ำของสระเก่าด้วย แต่พวกท่านมิได้มองดูที่ผู้สร้างของมัน และมิได้เอาใจใส่ผู้ที่ทรงวางแผนงานนี้ไว้นานมาแล้ว

22:11 Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.

22:12 และในวันนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาทรงเรียกให้ร้องไห้ และคร่ำครวญ และให้มีศีรษะโล้น และให้คาดตัวด้วยผ้ากระสอบ

22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

22:13 และดูเถิด มีความชื่นบานและความยินดี มีการฆ่าบรรดาวัวตัวผู้ และการฆ่าแกะทั้งหลาย มีการกินเนื้อ และการดื่มน้ำองุ่น “จงให้พวกเรากินและดื่มเถิด เพราะว่าพรุ่งนี้พวกเราก็จะตาย”

22:13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

22:14 และได้ทรงสำแดงในหูของข้าพเจ้าโดยทางพระเยโฮวาห์จอมโยธาว่า “แน่ทีเดียว ความชั่วช้าอันนี้จะไม่ถูกชำระไปจากพวกเจ้า จนกว่าพวกเจ้าจะตาย” องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้แหละ

22:14 And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

การพิพากษาต่อเชบนาห์
22:15 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้ว่า “ไปเถิด เจ้าจงไปหานายคลังคนนี้ คือไปยังเชบนาห์ ผู้ซึ่งดูแลราชสำนัก และจงกล่าวว่า

The Judgment on Shebna
22:15 Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

22:16 เจ้ามีอะไรบ้างที่นี่ และเจ้ามีใครอยู่ที่นี่ ที่เจ้าได้สกัดอุโมงค์ฝังศพเพื่อตัวเจ้าเองที่นี่ เหมือนคนที่สกัดอุโมงค์ฝังศพเพื่อตัวเองบนที่สูง และที่สลักที่อยู่อาศัยสำหรับตนเองในศิลาก้อนหนึ่ง

22:16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

22:17 ดูเถิด พระเยโฮวาห์จะทรงพาเจ้าออกไปด้วยการเป็นเชลยอันทรงฤทธิ์ และจะทรงปกคลุมเจ้าไว้อย่างแน่นอน

22:17 Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

22:18 แน่ทีเดียว พระองค์จะทรงกลิ้งเจ้าอย่างรุนแรง และขว้างเจ้าไปอย่างลูกบอลเข้าไปในแผ่นดินกว้าง เจ้าจะตายที่นั่น และที่นั่นบรรดารถม้าศึกแห่งสง่าราศีของเจ้าจะเป็นความอัปยศแก่บ้านเจ้านายของเจ้า

22:18 He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.

22:19 และเราจะผลักเจ้าออกไปจากตำแหน่งของเจ้า และจากหน้าที่ของเจ้า พระองค์จะดึงเจ้าลงมา

22:19 And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.

22:20 และต่อมาในวันนั้น เราจะเรียกผู้รับใช้ของเรา คือเอลียาคิม บุตรชายของฮิลคียาห์

22:20 And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:

22:21 และเราจะสวมเสื้อยศของเจ้าให้เขา และจะเสริมกำลังให้เขาด้วยผ้าคาดเอวของเจ้า และเราจะมอบอำนาจปกครองของเจ้าไว้ในมือของเขา และเขาจะเป็นบิดาคนหนึ่งแก่ชาวกรุงเยรูซาเล็มและแก่วงศ์วานของยูดาห์

22:21 And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

22:22 และลูกกุญแจของวังดาวิดเราจะวางไว้บนบ่าของเขา ดังนั้นเขาจะเปิดและจะไม่มีผู้ใดปิด และเขาจะปิดและจะไม่มีผู้ใดเปิด

22:22 And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.

22:23 และเราจะตอกเขาแน่นไว้เหมือนหมุดในสถานที่มั่นคง และเขาจะเป็นดั่งบัลลังก์อันเปี่ยมสง่าราศีแก่วงศ์วานบิดาของเขา

22:23 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.

22:24 และเขาทั้งหลายจะแขวนสง่าราศีทั้งสิ้นของวงศ์วานบิดาของเขาไว้บนตัวเขา ลูกหลานและผู้สืบเชื้อสาย คือภาชนะทั้งหมดที่จุได้ปริมาณน้อย ตั้งแต่ภาชนะถ้วยไปจนถึงภาชนะขวดทั้งสิ้น

22:24 And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.

22:25 ในวันนั้น พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า หมุดที่ปักแน่นอยู่ในสถานที่มั่นคงนั้นจะถูกถอนออก และจะถูกโค่นลง และร่วงลงมา และภาระที่เคยอยู่บนนั้นจะถูกตัดออก เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้แล้ว”

22:25 In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it.

 

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version

© 2006 Philip Pope