กลับหน้าแรก / Main Menu

 

1 ซามูเอล 19 / 1 Samuel 19

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31]

ซาอูลพยายามฆ่าดาวิดอีกครั้ง
19:1 และซาอูลตรัสกับโยนาธานราชบุตรของพระองค์ และกับบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์ ว่าพวกเขาควรฆ่าดาวิดเสีย

Saul Again Attempts to Kill David
19:1 And Saul spake to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David.

19:2 แต่โยนาธานราชบุตรของซาอูลพอใจในดาวิดมาก และโยนาธานได้บอกดาวิด โดยกล่าวว่า “ซาอูลเสด็จพ่อของเราหาช่องจะฆ่าท่านเสีย เพราะฉะนั้นบัดนี้ เราขอร้องท่าน จงเอาใจใส่ตัวท่านเองให้ดีจนถึงพรุ่งนี้เช้า และจงอยู่ในที่ลับและซ่อนตัวไว้

19:2 But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself:

19:3 และเราจะออกไปและยืนอยู่ข้าง ๆ เสด็จพ่อของเราในทุ่งนาที่ท่านอยู่ และเราจะกราบทูลเสด็จพ่อของเราเกี่ยวกับท่าน และสิ่งใดที่เราเห็น เราจะบอกสิ่งนั้นให้ท่านทราบ”

19:3 And I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and what I see, that I will tell thee.

19:4 และโยนาธานกล่าวชมดาวิดแก่ซาอูลราชบิดาของท่าน และทูลพระองค์ว่า “ขออย่าทรงให้กษัตริย์กระทำบาปต่อผู้รับใช้ของพระองค์เลย คือต่อดาวิด เพราะว่าเขาไม่ได้กระทำบาปต่อพระองค์ และเพราะว่าการงานทั้งหลายของเขาก็เป็นงานปฏิบัติพระองค์อย่างดี

19:4 And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good:

19:5 เพราะเขาได้เสี่ยงชีวิตของตนไว้ในมือของตน และได้ฆ่าคนฟีลิสเตียคนนั้น และพระเยโฮวาห์ได้ทรงให้มีการช่วยให้รอดพ้นอย่างใหญ่หลวงเพื่ออิสราเอลทั้งสิ้น พระองค์ได้ทรงเห็นแล้วและได้ทรงปีติยินดี ดังนั้นไฉนพระองค์จะกระทำบาปต่อโลหิตที่ไร้ความผิด ที่จะฆ่าดาวิดเสียโดยไม่มีเหตุ”

19:5 For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?

19:6 และซาอูลทรงตั้งใจฟังเสียงของโยนาธาน และซาอูลได้ปฏิญาณว่า “พระเยโฮวาห์ทรงพระชนม์อยู่แน่ฉันใด ดาวิดจะไม่ถูกประหารชีวิตฉันนั้น”

19:6 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.

19:7 และโยนาธานได้เรียกดาวิด และโยนาธานแจ้งให้เขาทราบสิ่งเหล่านั้นทั้งสิ้น และโยนาธานนำดาวิดมาเข้าเฝ้าซาอูล และเขาได้อยู่ต่อพระพักตร์พระองค์ เหมือนอย่างแต่ก่อน

19:7 And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

19:8 และมีสงครามเกิดขึ้นอีก และดาวิดได้ออกไป และต่อสู้กับคนฟีลิสเตีย และได้ฆ่าฟันพวกเขาเสียเป็นอันมาก และพวกเขาได้วิ่งหนีไปเสียจากเขา

19:8 And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

19:9 และวิญญาณชั่วร้ายตนนั้นจากพระเยโฮวาห์ก็มาเข้าครอบงำซาอูล ขณะที่พระองค์ประทับอยู่ในพระราชวังของพระองค์ พร้อมกับหอกของพระองค์อยู่ในมือของพระองค์ และดาวิดกำลังดีดพิณถวายด้วยมือของเขา

19:9 And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand.

19:10 และซาอูลทรงหมายปักดาวิดให้ติดผนังด้วยหอกนั้น แต่เขาก็หลบหนีจากพระพักตร์ซาอูลไป และซาอูลได้ทรงพุ่งหอกติดผนัง และดาวิดก็หนี และรอดพ้นไปได้คืนนั้น

19:10 And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night.

19:11 ซาอูลได้ทรงส่งพวกผู้สื่อสารไปยังบ้านของดาวิดด้วย เพื่อเฝ้าดูเขาและเพื่อจะฆ่าเขาเสียในเวลาเช้า และมีคาลภรรยาของดาวิดบอกเขา โดยกล่าวว่า “ถ้าท่านไม่ช่วยชีวิตของตนให้รอดคืนนี้ พรุ่งนี้ท่านจะถูกฆ่าตาย”

19:11 Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.

19:12 ดังนั้นมีคาลได้หย่อนดาวิดลงทางหน้าต่าง และเขาไป และหนีไป และรอดพ้นได้

19:12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

19:13 และมีคาลได้เอารูปเคารพรูปหนึ่งมา และวางมันไว้ในเตียงนอน และเอาหมอนขนแพะมาเพื่อหนุนศีรษะของมัน และคลุมหมอนนั้นด้วยผ้าผืนหนึ่ง

19:13 And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.

19:14 และเมื่อซาอูลได้ส่งพวกผู้สื่อสารไปเพื่อจับดาวิด นางกล่าวว่า “ท่านไม่สบาย”

19:14 And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

19:15 และซาอูลได้ส่งพวกผู้สื่อสารไปดูดาวิดอีก โดยตรัสว่า “จงนำเขาขึ้นมาหาเราทั้งเตียง เพื่อเราจะได้ฆ่าเขาเสีย”

19:15 And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

19:16 และเมื่อพวกผู้สื่อสารเข้ามา ดูเถิด มีรูปเคารพอยู่ในเตียง พร้อมกับหมอนขนแพะเพื่อหนุนศีรษะของมัน

19:16 And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.

19:17 และซาอูลตรัสกับมีคาลว่า “ทำไมเจ้าจึงหลอกลวงเราเช่นนี้ และส่งศัตรูของเราไปเสีย เพื่อให้เขารอดไปได้” และมีคาลทูลตอบซาอูลว่า “เขาพูดกับหม่อมฉันว่า ‘จงปล่อยเราไปเถิด ทำไมเราควรจะฆ่าเจ้าเล่า’”

19:17 And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

ดาวิดหนีพ้นจากซาอูลอย่างอัศจรรย์
19:18 ดังนั้นดาวิดจึงหนีไป และรอดพ้น และมาหาซามูเอลที่เมืองรามาห์ และบอกซามูเอลถึงทุกเรื่องที่ซาอูลได้กระทำแก่เขา และเขากับซามูเอลไปและอาศัยอยู่ในนาโยท

David Miraculously Protected against Saul
19:18 So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

19:19 และมีคนทูลซาอูลว่า “ดูเถิด ดาวิดอยู่ที่นาโยทในเมืองรามาห์”

19:19 And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.

19:20 และซาอูลได้ส่งพวกผู้สื่อสารไปเพื่อจับดาวิด และเมื่อพวกเขาเห็นพวกผู้พยากรณ์กำลังพยากรณ์อยู่ และซามูเอลยืนอยู่ตามที่ได้รับมอบหมายไว้เหนือพวกเขา พระวิญญาณของพระเจ้าก็มาสถิตอยู่บนพวกผู้สื่อสารของซาอูล และพวกเขาก็พยากรณ์ด้วย

19:20 And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

19:21 และเมื่อมีคนทูลซาอูล พระองค์ได้ส่งพวกผู้สื่อสารคนอื่น ๆ ไป และคนเหล่านั้นก็พยากรณ์เช่นกัน และซาอูลส่งพวกผู้สื่อสารไปอีกเป็นครั้งที่สาม และพวกเขาก็พยากรณ์ด้วย

19:21 And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.

19:22 แล้วซาอูลได้เสด็จไปที่เมืองรามาห์ด้วย และมาถึงบ่อน้ำใหญ่ที่อยู่ในเมืองเสคู และพระองค์ทรงถามและตรัสว่า “ซามูเอลกับดาวิดอยู่ที่ไหน” และคนหนึ่งทูลว่า “ดูเถิด เขาทั้งสองอยู่ที่นาโยทในเมืองรามาห์”

19:22 Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Sechu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah.

19:23 และพระองค์ได้เสด็จไปที่นั่น ที่นาโยทในเมืองรามาห์ และพระวิญญาณของพระเจ้าทรงสถิตอยู่บนพระองค์ด้วย และพระองค์ดำเนินไป และพยากรณ์ จนกระทั่งพระองค์เสด็จมาถึงนาโยทในเมืองรามาห์

19:23 And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

19:24 และพระองค์ได้ทรงถอดฉลองพระองค์ของพระองค์ออกด้วย และได้ทรงพยากรณ์ต่อหน้าซามูเอลเช่นเดียวกัน และได้บรรทมเปลือยกายอยู่ตลอดวันนั้นและตลอดคืนนั้น ดังนั้นพวกเขาจึงกล่าวว่า “ซาอูลอยู่ในพวกผู้พยากรณ์ด้วยหรือ”

19:24 And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?

 

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version

© 2006 Philip Pope