อพยพ 27 / Exodus 27 [1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
แท่นบูชาหุ้มด้วยทองเหลือง
27:1 และเจ้าจงทำแท่นบูชาด้วยไม้ชิททีม ให้ยาวห้าศอกและกว้างห้าศอก แท่นบูชานั้นต้องเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส และความสูงของแท่นบูชานั้นต้องเป็นสามศอก
The Brasen Altar
27:1 And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.27:2 และเจ้าจงทำเชิงงอนทั้งหลายของแท่นบูชาไว้บนทั้งสี่มุมของแท่นบูชา เชิงงอนเหล่านั้นของแท่นบูชาต้องเป็นชิ้นเดียวกัน และเจ้าจงหุ้มแท่นบูชานั้นด้วยทองเหลือง
27:2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.27:3 และเจ้าจงทำบรรดาหม้อของแท่นบูชาเพื่อใส่เถ้าถ่านของแท่นบูชา และบรรดาพลั่วของแท่นบูชา และชามอ่างทั้งหลายของแท่นบูชา และเหล่าตะขอเกี่ยวเนื้อของแท่นบูชา และบรรดาถาดรองถ่านไฟของแท่นบูชา ภาชนะทุกอย่างของแท่นบูชานั้น เจ้าจงทำด้วยทองเหลือง
27:3 And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.27:4 และเจ้าจงทำตะแกรงด้วยทองเหลืองสำหรับแท่นบูชานั้น และบนตะแกรงนั้นเจ้าจงทำห่วงสี่ห่วงด้วยทองเหลืองติดที่มุมทั้งสี่ของตะแกรงนั้น
27:4 And thou shalt make for it a grate of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.27:5 และเจ้าจงเอาตะแกรงนั้นไว้ใต้ขอบของแท่นบูชาด้านล่าง เพื่อตาข่ายนั้นจะอยู่ตรงกลางของแท่นบูชานั้น
27:5 And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.27:6 และเจ้าจงทำไม้คานทั้งหลายสำหรับแท่นบูชา ไม้คานเหล่านั้นซึ่งทำด้วยไม้ชิททีม และจงหุ้มไม้คานเหล่านั้นด้วยทองเหลือง
27:6 And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.27:7 และไม้คานเหล่านั้นต้องถูกสอดไว้ในห่วงเหล่านั้น และไม้คานเหล่านั้นต้องอยู่บนด้านข้างทั้งสองนั้นของแท่นบูชา เพื่อหามแท่นบูชานั้น
27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.27:8 เจ้าจงทำข้างในแท่นบูชานั้นให้กลวงด้วยไม้กระดานทั้งหลาย ตามแบบอย่างที่ได้สำแดงแก่เจ้าในภูเขานี้ พวกเขาต้องทำมันตามนี้
27:8 Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.ลานแห่งพลับพลา
27:9 และเจ้าจงทำลานแห่งพลับพลา สำหรับด้านทิศใต้หันไปทางทิศใต้ต้องมีม่านทั้งหลายสำหรับลานนั้น ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด ยาวหนึ่งร้อยศอกสำหรับข้างหนึ่ง
The Court of the Tabernacle
27:9 And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side:27:10 และเสายี่สิบต้นของม่านเหล่านั้น กับฐานรองรับเสายี่สิบฐานของม่านเหล่านั้นต้องทำด้วยทองเหลือง บรรดาตะขอแห่งเสาเหล่านั้นและราวยึดทั้งหลายของเสาเหล่านั้นต้องทำด้วยเงิน
27:10 And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.27:11 และเช่นเดียวกันสำหรับด้านทิศเหนือต้องมีม่านทั้งหลาย ยาวหนึ่งร้อยศอก และเสายี่สิบต้นของด้านนั้น กับฐานรองรับเสายี่สิบฐานของม่านเหล่านั้นทำด้วยทองเหลือง บรรดาตะขอแห่งเสาเหล่านั้นและราวยึดทั้งหลายของเสาเหล่านั้นทำด้วยเงิน
27:11 And likewise for the north side in length there shall be hangings of an hundred cubits long, and his twenty pillars and their twenty sockets of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver.27:12 และสำหรับส่วนกว้างของลานด้านทิศตะวันตกต้องมีม่านทั้งหลาย ยาวห้าสิบศอก เสาสิบต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสิบฐานของม่านเหล่านั้น
27:12 And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.27:13 และส่วนกว้างของลานด้านทิศตะวันออกหันไปทางทิศตะวันออกต้องยาวห้าสิบศอก
27:13 And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.27:14 ม่านทั้งหลายด้านประตูข้างหนึ่งต้องยาวสิบห้าศอก เสาสามต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสามฐานของม่านเหล่านั้น
27:14 The hangings of one side of the gate shall be fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.27:15 และอีกข้างหนึ่งต้องมีม่านทั้งหลาย ยาวสิบห้าศอก เสาสามต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสามฐานของม่านเหล่านั้น
27:15 And on the other side shall be hangings fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.27:16 และสำหรับประตูลานต้องมีม่านผืนหนึ่ง ยาวยี่สิบศอก ทำด้วยผ้าสีฟ้า และสีม่วง และสีแดงเข้ม และผ้าป่านเนื้อละเอียด ซึ่งถูกทำด้วยงานเย็บปักถักร้อย และเสาสี่ต้นของม่านเหล่านั้น และฐานรองรับเสาสี่ฐานของม่านเหล่านั้น
27:16 And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.ข้อสรุปเกี่ยวกับลานแห่งพลับพลา
27:17 เสาทุกต้นที่ล้อมรอบลานนั้น ต้องถูกทำราวด้วยเงินสำหรับยึดเสาให้ติดกัน ตะขอของเสาเหล่านั้นต้องทำด้วยเงิน และฐานรองรับเสาเหล่านั้นต้องทำด้วยทองเหลือง
Summary of the Court of the Tabernacle
27:17 All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.27:18 ความยาวของลานนั้นต้องเป็นหนึ่งร้อยศอก และความกว้างต้องเป็นห้าสิบศอกทุกแห่ง และความสูงต้องเป็นห้าศอก ทำด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียด และฐานของเสาเหล่านั้นต้องทำด้วยทองเหลือง
27:18 The length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.27:19 ภาชนะทุกอย่างแห่งพลับพลาในงานปรนนิบัติสารพัดแห่งพลับพลานั้น และหลักหมุดทุกตัวของพลับพลา และหลักหมุดทั้งหมดแห่งลาน ต้องทำด้วยทองเหลือง
27:19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.น้ำมันสำหรับจุดประทีป
27:20 และเจ้าจงบัญชาลูกหลานของอิสราเอล ให้พวกเขานำน้ำมันมะกอกบริสุทธิ์ที่คั้นไว้นั้นมาให้เจ้าสำหรับการจุดประทีป เพื่อจะทำให้คันประทีปนั้นลุกอยู่เสมอ
The Oil for the Light
27:20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.27:21 ในพลับพลาแห่งชุมนุมชนข้างนอกม่าน ซึ่งอยู่หน้าหีบพระโอวาท อาโรนและบุตรชายทั้งหลายของเขาต้องจัดเตรียมประทีปนั้นอยู่ตั้งแต่เวลาเย็นจนถึงรุ่งเช้าต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ นี่จะเป็นกฎเกณฑ์เนืองนิตย์แก่ชั่วอายุทั้งหลายของพวกเขาเพราะเห็นแก่ลูกหลานของอิสราเอล
27:21 In the tabernacle of the congregation without the vail, which is before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: it shall be a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงเจมส์ / Thai Bible King James Version
© 2006 Philip Pope